MORELOS: La CDHEM impulsa el proceso de formación de intérpretes de lenguas indígenas

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, la Comisión de Derechos Humanos del Estado de Morelos (CDHEM) veló para que a la población indígena no se le vulneren sus garantías individuales consagradas en la carta magna.

Por ello, este organismo encabezado por la Ombudsman Lucero Benítez Villaseñor impulsa el proceso de formación de intérpretes de Lenguas Indígenas para el Ámbito de la Justicia con la finalidad de que quien enfrente un proceso sea conforme a la ley, sin violentar sus derechos humanos.

Será en los próximos meses cuando se lleve a cabo este programa en comunidades indígenas de Morelos, una vez que la CDHEM suscriba un convenio con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas y la Secretaría de Educación Pública.

Un diagnostico elaborado por la Organización de las Naciones Unidas (ONU) un 27 por ciento de los indígenas que llegan a los juzgados no contaron con un defensor y tan solo un 16 por ciento de los que se encuentran recluidos contaron con un traductor en algún momento del proceso que enfrentaron.

De acuerdo con la Visitaduría Especializada en Asuntos Penitenciarios de la CDHEM, existe un padrón de 73 personas indígenas –una de ellas mujer- recluidas por diferentes delitos en el Centro de Reinserción Social (Cereso) Morelos, sin registrar queja por falta de un traductor o defensor.

 

FUENTE: Comisión Estatal de Derechos Humanos de Morelos